ONLINE FOREIGN LANGUAGE LEARNING BASED ON TELECOLLABORATIVE TASKS AND PROJECTS

Authors

DOI:

https://doi.org/10.20535/2410-8286.302659

Keywords:

Foreign Languages, Online Learning; Telecollaboration, Project work, Communicative Tasks

Abstract

The development of new forms of technology has resulted in new methodologies and approaches in pedagogical practices, particularly within the field of foreign language education. This is especially useful in foreign language teaching because it allows students geographically distant to interact remotely. Moreover, the integration of task-based and project-oriented approaches implies a substantial increase in the quality and volume of communicative exchanges in virtual learning environments. This study aims to undertake a comparative analysis of two distinct online groups engaged in the same English B2 level course, although with different pedagogical strategies. While one group engages in collaborative, communicative tasks and a collective project, the other focuses on the individual completion of exercises and drills. Pre- and post-tests were administered to participants of both groups to gauge their linguistic progression. The findings reveal that the group involved in interactive tasks and collaborative projects demonstrated superior advancements in language proficiency. Furthermore, these participants reported an enhanced sense of confidence in their communicative competencies within professional contexts. The study concludes that integrating project-based learning and telecollaborative practices holds considerable potential to enhance the efficacy of foreign language instruction.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Ricardo Casañ-Pitarch, Universitat Politècnica de València

Ricardo Casañ Pitarch is a PhD assistant professor and researcher at Universitat Politècnica de València. His main research interest is in applied linguistics, more concretely in discourse analysis and foreign language teaching and ICT. His latest publications and communications focus on genre analyses of specific discourse forms and the use of videogames in foreign language teaching.

Miguel Ángel Candel-Mora, Universitat Politècnica de València

Miguel Ángel Candel-Mora is Full Professor at the Department of Applied Linguistics of Universitat Politècnica de València, Spain. His academic interests focus on intercultural communication, specialized languages, language technologies for translation, and translation-oriented terminology management.

Olha Demydenko, National Technical University of Ukraine “Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute”

PhD (Pedagogics), Associate Professor, Department of Theory, Practice and Translation of the English Language

Zoia Kornieva, National Technical University of Ukraine “Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute”

Dean of the Faculty of Linguistics, Doctor of Pedagogy, Full Professor at Department of the English Language Theory, Practice and Translation

References

  1. Ali, A. (2004). Issues & challenges in implementing e-learning in Malaysia. Open University of Malaysia Publication, 1-9. <https://core.ac.uk/download/pdf/298086577.pdf>
  2. Brataas, G., Hughes, P., & Sølvberg, A. (1994). Integrated management of human and computer resources in task processing organizations: a conceptual view. In T. N. Mudge (Ed.) Hawaii International Conference on System Sciences (pp. 703-712). Los Alamitos, CA: IEEE Computer Society.
  3. Bueno-Alastuey, M. C. (2011). Perceived benefits and drawbacks of synchronous voice-based computer-mediated communication in the foreign language classroom. Computer Assisted Language Learning, 24(5), 419-432. DOI: 10.1080/09588221.2011.574639
    | |
  4. Bueno-Alastuey, M.C. (2013). Interactional feedback in synchronous voice-based computer-mediated communication: Effect of dyad. System, 41(3), 543-559. DOI: 10.1016/j.system.2013.05.005
    |
  5. Chacón, T. C. (2012). Task-based language teaching through film-oriented activities in a teacher education program in Venezuela. In A. Shehadeh & C. Coombe (Eds.), Task-based language teaching in foreign language contexts research and implementation (pp. 241–266). Amsterdam: John Benjamins.
  6. Cunningham, D. J., & Vyatkina, N. (2012). Telecollaboration for professional purposes: Towards developing a formal register in the foreign language classroom. Canadian modern language review, 68(4), 422-450. DOI: 10.3138/cmlr.1279
    | |
  7. De Graaf, E., & Kolmos, A. (2003). Characteristics of problem-based learning. International Journal of Engineering Education, 19 (5), 657-662. Accessed 20 April 2023 <https://www.ijee.ie/articles/Vol19-5/IJEE1450.pdf>
  8. De Keyser, R. M. (1998). Beyond focus on form: cognitive perspectives on learning and practising second language grammar. In C. Doughty and J. Williams (Eds.), Focus on form in classroom second language acquisition (pp. 114–138). Cambridge University Press.
  9. Dignen B. (2011). Communicating across cultures. Cambridge: Cambridge University Press.
  10. Dooly, M. (2017). Telecollaboration. In Chapelle, C. A., & Sauro, S. (eds.), The handbook of technology and second language teaching and learning (pp. 169-183). Hoboken, NJ: Wiley Blackwell. 10.1002/9781118914069.ch12
  11. Ellis, R. (2003). Task based language learning and teaching. Oxford: Oxford University Press.
  12. Guth, S., & Marini-Maio, N. (2010). Close encounters of a new kind: The use of Skype and Wiki in telecollaboration. In S. Guth & F. Helm (eds.), Telecollaboration 2.0 (pp. 413–427). Bern: Peter Lang.
  13. Helm, F. & Guth, S. (2010). The multifarious goals of telecollaboration 2.0: Theoretical and practical implications. In F. Helm and S. Guth (eds.), Telecollaboration 2.0: Languages, Literacies and Intercultural Learning in the 21st Century (pp. 69–106). Bern: Peter Lang.
  14. Iwashita, N., & Li, H. F. (2012). Patterns of corrective feedback in a task-based adult EFL classroom setting in China. In A. Shehadeh & C. Coombe (Eds.), Task-based language teaching in foreign language contexts research and implementation (pp. 137–163). Amsterdam: John Benjamins. 10.1075/tblt.4.11iwa
  15. Jauregi, K. (2015). Task development for telecollaboration among youngsters. In J. Colpaert, A. Aerts, M. Oberhofer, & M. Gutiérez-Colón Plana (eds.), Task design & CALL (pp. 312–321). University of Antwerp.
  16. Jauregi, K., & Bañados, E. (2008). Virtual interaction through video-web communication: A step towards enriching and internationalizing learning programs. ReCALL, 20(2), 183–207. Accessed 20 April 2023 <https://www.learntechlib.org/p/66367>
    |
  17. Krashen, S.D. (1985). The input hypothesis: Issues and implications. Addison-Wesley Longman.
  18. Larsson, F. (2008). Managing the New Product Portfolio: Towards an end-to-end approach. Ph.D. Thesis. Lyngby: Department of Management Engineering, Technical University of Denmark.
  19. Lee, L. (2011). Websiteging: Promoting learner autonomy and intercultural competence through study abroad. Language Learning & Technology, 15(3), 87-109.
    |
  20. Lehman, C. M. & Dufrene, D.D. (2013). Business Communication. Boston, MA.: Cengage Learning.
  21. Little, D. (2003). Learner autonomy and second/foreign language learning. Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies, Guide to Good Practice. Accessed 20 April 2023 <http://www.llas.ac.uk/resources/ gpg/1409>
  22. Lopes, J. (2004). Introducing TBI for teaching English in Brazil: Learning how to leap the hurdles. In B. L. Leaver & J. R. Willis (Eds.), Task-based instruction in foreign language education (pp. 83– 95). Washington, DC: Georgetown University Press.
  23. Macías, C. (2004). Task-based instruction for teaching Spanish to professionals. In B. L. Leaver & J. R. Willis (Eds.), Task-based instruction in foreign language education (pp. 142–160). Washington, DC: Georgetown University Press.
  24. McDonough, K., & Chaikitmongkol, W. P. (2007). Teachers’ and learners’ reactions to a task-based EFL course in Thailand. TESOL Quarterly, 41(1), 107–132. DOI: 10.1002/j.1545-7249.2007.tb00042.x
    |
  25. Moore, J. L., Dickson-Deane, C., & Galyen, K. (2011). E-learning, online learning, and distance learning environments: Are they the same? The Internet and Higher Education, 14(2), 129–135. DOI: 10.1016/j.iheduc.2010.10.001
    | |
  26. Muñoz, C. (2007). CLIL: Some thoughts on its psycholinguistic principles. Revista española de lingüística aplicada, 7 (1), 17-26. <https://hispadoc.es/descarga/articulo/2575488.pdf>
  27. Nunan, D. (2004). Task-based Language Teaching. Cambridge University Press.
  28. O'Dowd, R. (2018). From telecollaboration to virtual exchange: State-of-the-art and the role of UNICollaboration in moving forward. Journal of Virtual Exchange, 1(1), 1-23. DOI: 10.14705/rpnet.2018.jve.1
  29. O’Rourke, B. (2005). Form-focused interaction in online tandem learning. CALICO, 22 (3), 433–466. DOI: 10.1558/cj.v22i3.433-466
  30. Paulston, C.B. (1970). Structural pattern drills: A classification. Foreign Language Annals, 4(2), 187-193. DOI: 10.1111/j.1944-9720.1970.tb02033.x
    | |
  31. Park, M. (2012). Implementing computer-assisted task-based language teaching in the Korean secondary EFL context. In A. Shehadeh & C. Coombe (Eds.), Task-based language teaching in foreign language contexts research and implementation (pp. 215–241). Amsterdam: John Benjamins.
  32. Polisca, P. (2011). Language learning and the raising of cultural awareness through Internet telephony: A case study. The Language Learning Journal, 39(3), 329–343. DOI: 10.1080/09571736.2010.538072
    | |
  33. Richards, J. C., & Renandya, W. A. (Eds.). (2002). Methodology in language teaching: An anthology of current practice. Cambridge University Press.
  34. Samuda, V., & Bygate, M. (2008). Tasks in second language learning. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  35. Scherer Bassani, P., & Buchem, L. (2019). Virtual exchanges in higher education: developing intercultural skills of students across borders through online collaboration. Revista Interuniversitaria de Investigación en Tecnología Educativa, 6, 22-36. DOI: 10.6018/riite.377771
  36. Skehan, P. (1996). A framework for the implementation of task-based instruction. Applied Linguistics, 17 (1), 38- 62. DOI: 10.1093/applin/17.1.38
    | |
  37. Stern (1983). Language teacher education: an approach to the issues and a framework for discussion. In J.E Alatis, H.H. Stern, & P. Strevens (eds.), Applied linguistics and the preparation of second language teachers: toward a rationale (pp. 158–64). Georgetown University Press.
  38. Tian, J., & Wang, Y. (2010). Taking language learning outside the classroom: Learners’ perspectives of eTandem learning via Skype. Innovation in Language Learning and Teaching, 4(3), 181–197. DOI: 10.1080/17501229.2010.513443
    |
  39. Tinker Sachs, G. (2007). The challenges of adopting and adapting task-based cooperative teaching and learning in an EFL context. In K. Van den Branden, K. Van Gorp, & M. Verhelst (Eds.), Tasks in action: Task-based language education from a classroom-based perspective (pp. 235– 264). Cambridge: Cambridge University Press.
  40. Tsai, N. W. (2016). Assessment of students’ learning behavior and academic misconduct in a student-pulled online learning and student-governed testing environment: A case study. Journal of Education for Business, 91(7), 387-392. DOI: 10.1080/08832323.2016.1238808
    | |
  41. Winch, C. (2013). Three Different Conceptions of Know-How and their Relevance to Professional and Vocational Education. Journal of Philosophy of Education, 47(2), 281–298. DOI:10.1111/1467-9752.12025
    | |

Downloads

Published

2024-08-14

How to Cite

Casañ-Pitarch, R., Candel-Mora, M. Ángel ., Demydenko, O., & Kornieva, Z. (2024). ONLINE FOREIGN LANGUAGE LEARNING BASED ON TELECOLLABORATIVE TASKS AND PROJECTS. Advanced Education, 12(24), 28–40. https://doi.org/10.20535/2410-8286.302659

Issue

Section

ARTICLES