Iryna Lavrinenko, Iryna Shevchenko



The article focuses on the issues of teaching turn-taking for ESP students in blended distance learning courses at B2 level. It lays the rationale for the use of film episodes of business interaction in distance learning highlighting turn-taking as an operational meta-discursive category. In multimodal cinematic discourse, turn-taking is performed by heterogeneous semiotic resources: linguistic, non-linguistic, cinematic codes and underpinned by intersubjectivity. Turn-taking strategies of initiating and responding types are viewed as a system of interactional dialogic communication management which includes discursive means of turn-claiming, attempt-suppressing and turn-yielding where each type is actualised by its own set of tactics and techniques. We claim that ESP learners need to know the main parameters for turn-taking in oral professional communication; such as the participants’ stance, speaker – hearer relations and their intersubjectivity, the transition point in a conversation, discourse situations, and specific semiotic resources. In cooperative discourse situations, turn-claiming and turn-yielding strategies are determined by initiating tactics of statement or interrogation. Unlike this, in conflict situations, turn-taking strategies depend upon initiating tactics of statement, interrogation, order, inducement and predetermine responding tactics. In asynchronous and blended formats of distance learning, the preferable delivery methods for this material include video recordings and digital games which facilitate receiving new information and motivate students to practice new communicative skills.



ESP; distance learning; communicative competence; turn-taking, strategy; intersubjectivity; cinematic discourse; conflict situation; cooperative situation

Full Text:



Anderson, T., & Dron, J. (2011). Three generations of distance education pedagogy. The International Review of Research in Open and Distance Learning, 12(3), 80-97.

Aristov, A.A., & Susov, I.P. (1999). Kommunikativno-kognitivnaya lingvistika i razgovorniy diskurs [Communicative cognitive linguistics and spoken discourse]. Lingvisticheskiy vestnik : sbornik nauchniyh trudov, 1, 5-10.

Bateman, J.A., & Schmidt, K.-H. (2012). Multimodal film analysis: how films mean. New York, London: Routledge.

Cienki, A. (2016). Cognitive Linguistics, gesture studies, and multimodal communication. Cognitive Linguistics, 27(4), 603-618.

Dijk, T.A. van. (2015). Critical Discourse Analysis (new version). In D. Tannen, H. Hamilton, & D. Schiffrin (Eds.), Handbook of Discourse Analysis. Vol. 1. (pp. 466-485). Chichester: Wiley Blackwell.

Eemeren, F. van., & Grootendorst, R. (1992). Argumentaciya, kommunikaciya i oshibki [Argumentation, communication and mistakes]. St. Petersburg: Vasil'evskij ostrov.

Frolova, I.Y. (2009). Strategiya konfrontaciyi v anglomovnomu dyskursi [Strategy of confrontation in English discourse]. Kharkiv, Ukraine: Kharkiv Univ. Press.

Gumperz, J.J. (1971). Language in Social Groups. Stanford : Stanford University Press.

Helasvuo, M.-L., Endo, T. & Kärkkäilen, E. (2018). Introduction. Units in responsive turns. Journal of Pragmatics, 123, 117-120.

Holmberg, B. (1995). Theory and Practice of Distance Education (Routledge Studies in Distance Education). 2nd Edition. New York: Routledge

Hughes, R. (2006). Turn-taking awareness: Benefits for teaching speaking skills in academic and other contexts. In Usó-Juan Esther, Martínez-Flor Alicia (Eds.), Current Trends in the Development and Teaching of the four Language Skills (pp.215–234).

Hymes, D.H. (1972). On communicative competence. In J.B. Pride & J.Holmes (Eds.), Sociolinguistics: selected readings (pp. 269–293). Harmondsworth: Penguin.

Ibraheem, S.J. (2017). Turn-taking strategies in English language teaching (ELT). In Dr. Hussein Salem Mcawn (Ed.), Dirasat Tarbawiya (pp.291-308). Retrieved 7 May 2019 from

Jung, E. H. (2009). The Machinery of Turn-taking in L2 Instructed Talk-in-interaction. English Language Teaching, 21( 3), 1-20.

Karasik, V.I. (2004). Yazykovoj krug: lichnost', koncepty, diskurs [Language circle: personality, concepts, discourse]. Volgograd: Peremena.

Lavrinenko, I. (2011). Stratehii i taktyky zminy komunikatyvnykh rolei u suchasnomu anhlomovnomu kinodyskursi. [Turn-taking strategies and tactics in the contemporary English cinema discourse. Thesis for a PhD degree in philology, V. N. Karazin Kharkiv National university, Kharkiv, Ukraine.

Leech, G. & Svartvik, J. (2003). A Communicative Grammar of English, Third Edition. N.Y.: Routledge.

Makarov, M.L. (2003). Osnovy teorii diskursa [Foundations of the discourse theory]. Moscow: Gnosis.

Mapes, G. (2018) (De)constructing distinction: Class inequality and elite authenticity in mediatized food discourse. Journal of Sociolinguistics, 22 (3), 265-287.

Martynyuk, A.P. (2008). Regulyatyvna funkciya movy kriz pryzmu integratyvnyh tendencij u movoznavstvi [Regulative function of language through the prism of integrative trends of language studies]. Visnyk Kharkiv. nats. un-tu im.V.N. Karazina, 805, 10-15.

Mondada, L. (2007). Multimodal resources for turn-taking: Pointing and the emergence of possible next speakers. Discourse Studies, 9, 194-225.

Niess, M., & Gillow-Wiles, H. (2013). Developing Asynchronous Online Courses: Key Instructional Strategies in a Social Metacognitive Constructivist Learning Trajectory. The Journal of Distance Education, 27, (1). Retrieved from

Peters, H. (2014). Global English online: A case study of a distance learning course in a business context. Language and Literacy, 16(1), 111-138.

Sacks, H., Schegloff, E.A. & Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50 (4), 696-735.

Santoso, I., Syihabuddin, S., Azis, A. & Lukmana, I. (2017). Turn-Taking in German as Foreign Language Classroom. In Fuad Abdul Hamid, Didi Sukyadi et al. (Eds.), The Tenth Conference on Applied Linguistics and The Second English Language Teaching and Technology Conference in collaboration with The First International Conference on Language, Literature, Culture, and Education – Volume 1: CONAPLIN and ICOLLITE (pp.689-694). Bandung, Indonesia.

Saputro, T. H. (2015) The Relevance of Turn-Taking to EFL Teaching and Learning: An Awarness Raising and Practice Model. Celtic: Celtic: A Journal of Culture, English Language Teaching, Literature & Linguistics, 2 (3), 19-26.

Seedhouse, P. (2005) Conversation Analysis and language learning. Language Teaching, 38 (04), 165-187.

Senft, G. (2014). Understanding Pragmatics: an interdisciplinary approach to language use. New York: Routledge.

Sheets-Johnstone, M. (2012). Fundamental and inherently interrelated aspects of animation. In A. Foolen, U. Ludtke, T. Racine, & J. Zlatev, (Eds.), Moving ourselves, moving others: Motion and emotion in intersubjectivity, consciousness and language (pp. 29–55). Amsterdam: John Benjamins.

Shevchenko, I. (2015). Discourse Categories: A Case for Metacommunication. In M. Wilson (Ed.), Proceedings of Academic Science: 11th International Scientific and Practical Conference (pp. 28- 33). Sheffield: Science and Education Ltd

Shevchenko, I. (2017). Vvedeniye [Introduction]. In: Y.Bondarenko, A.Martynyuk, I.Frolova, I.Shevchenko (Eds.), Kak narisovat' portret pticy: metodologiya kognitivno-kommunikativnogo analiza yazyka. [How to draw a portrait of a bird: Methodology of cognitive-communicative analysis of language] (pp. 8-12). Kharkiv: Kharkiv University Press.

Sinclair, J. & Coulthard, M. (1992). Towards an analysis of discourse. In M. Coulthard (Ed.), Advances in Spoken Discourse Analysis (pp. 1-34). London; N. Y.: Longman.

Susov, I.P. (2009). Lingvisticheskaya pragmatika [Linguistic pragmatics]. Vinnytsia, Ukraine: Nova Knyga.

Swan, K., Shen, J., & Hiltz, S. R. (2006). Assessment and collaboration in online learning. Journal of Asynchronous Learning Networks, 10(1), 45-62.

Vaughan, D.R., & Norman, D. (2010). Blended Learning. In M.F. Cleveland-Innes and D.R. Garrison (Eds.), An Introduction to Distance Education: Understanding Teaching and Learning in a New Era (pp. 165-198). New York: Routledge.

Virkkula-Räisänen, T. (2010). Linguistic Repertoires and Semiotic Resources in Interaction: A Finnish Manager as a Mediator in a Multilingual Meeting. International Journal of Business Communication, 47 (4), 505-531.

Weatherall, A. & Edmonds, D.M. (2018). Speakers formulating their talk as interruptive. Journal of Pragmatics, 123, 11-23.

White, C. (2012). Distance Language Learning. In C. A. Chapelle (Ed.), The Encyclopedia of Applied Linguistics. Wiley Online Library (Online service).

White, C. (2014). The distance learning of foreign languages: A research agenda. Language Teaching, 47(4), 538-553.

Zlatev, J. (2008a). The Co-evolution of Intersubjectivity and Bodily Mimesis. In J. Zlatev, T. Racine, C. Sinha, & E. Itkonen (Eds.), The Shared Mind: Perspectives on Intersubjectivity (pp. 215-244). Amsterdam: Benjamins.

Zlatev, J., Brinck, I. & Andrén, M. (2008b). Stages in the Development of Perceptual Intersubjectivity. In F. Morganti, A. Carassa, & G. Riva (Eds.), Enacting Intersubjectivity: A Cognitive and Social Perspective on the Study of Interactions (pp. 117-132). Amsterdam: IOS Press.

Jung, E.H. (2009). The Machinery of Turn-taking in L2 Instructed Talk-in-interaction. 영어교육연구 [English Education Research], 21, 3, 1-20.

Copyright (c) 2019 Iryna Shevchenko, Iryna Lavrinenko

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

ISSN 2410-8286 (Online), ISSN 2409-3351 (Print)