MOBILE LEARNING IN DEVELOPING PHONETIC COMPETENCE OF FUTURE INTERPRETERS
The article considers teaching English phonetics to future interpreters with mobile learning in the light of the competence approach. The authors analyse the possibilities of applying mobile learning as an additional source and demonstrates the feasibility of its implementation in teaching English phonetics. The primary aim of this research is to examine the effectiveness of m-learning on the development of future interpreters’ English phonetic competence. Such activities used in mobile learning as “Group Mind Mapping of Key Phonetic Issues”, “Creating Event-Glide Calendar as a Guide of a Coursework”, “E-Presentations on Teaching and Learning Phonetics”, “Real-Time Testing”, “Public Pronunciation Assessment”, “Different Perception” are described and analysed. During the pedagogical experiment, the criteria (cognitive; pragmatic; reflective), indicators, and levels (high, average and low) of the formation of future interpreters’ English phonetic competence through mobile learning were determined. 50 students of the Faculty of English philology and methodology of teaching English at Bohdan Khmelnytsky Melitopol State Pedagogical University took part in the experiment. The results prove that applying mobile learning in teaching English phonetics provides an opportunity to increase the level of English phonetic competence of future interpreters as well as encourages them for self-development and creative work.
Abazi-Bexheti, L., Kadriu, A., Apostolova-Trpkovska, M., Jajaga, E., & Abazi-Alili, H. (2018). LMS solution: evidence of Google Classroom usage in higher education. Business Systems Research, 9 (1), 31-43. https://doi.org/10.2478/bsrj-2018-0003
Arashnia, M. & Shahrokhi, M. (2016). Mobile Assisted Language Learning: English Pronunciation among Iranian Pre-intermediate EFL Learners. Journal of Applied Linguistics and Language Research, 3(4), 49-62. Retrieved from http://www.jallr.com/index.php/JALLR/article/view/334
Bates, T. (2010). “New Challenges for Universities: Why They Must Change.” In U.-D. Ehlers and D. Schneckenberg (Eds.), Changing cultures in higher education (pp.15–27). New York: Springer International.
Bespal’ko, V.P. (2006). Parametry i kriterii diagnosticheskoi tzeli [Parametres and criteria of diagnostic goal]. Kyiv, Ukraine: Lybid’.
Bartolomé-Pina, A., García-Ruiz, R., & Aguaded, I. (2018). Blended learning: overview and expectations. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 21 (1), 33-56. https://doi.org/10.5944/ried.21.1.18842
Chin, H., Wen, S. & Sheng, C. (2009). Apply Web 2.0 tools to constructive collaboration learning: A case study in MIS course. In Proceedings of Research, Relevance and Rigour: Coming of age: 18th Australasian Conference on Information Systems (pp. 163-171). Toowoomba, Australia: University of Southern Queensland.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment (CEFR) (2011). Council of Europe. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/CADRE_EN.
Cherednychenko O. I. (2007). Pro movu i pereklad [On language and translation]. Kyiv, Ukraine: Lybid’.
Goncharova, N.L. (2006). Formirovaniye inoyazychnoy fonetiko-fonologicheskoy kompetentsii u studentov-lingvistov: na materiale angliyskogo yazyka [Forming foreign language phonetic-phonological competence of linguistic students based on the material of the English language]. Unpublished PhD dissertation, North Caucasus State Technical University, Stavropol, Russian Federation.
Eid Hamoudeh, A., Samsiah, A., & Bashir, I. (2018). Technology-supported online writing: an overview of six major web 2.0 tools for collaborative-online writing. Arab World English Journal, 9 (1), 433-446. https://doi.org/10.24093/awej/vol9no1.30
Gimson A.C. (1989). An Introduction to the pronunciation of English. 4th Edition. London: Edward Arnold
Kekwaletswe, R. (2007). Knowledge transformation in a mobile learning environment: An inquiry of ubiquitous context and social presence awareness. Unpublished PhD thesis, University of Cape Town.
Kenworthy, J. (1987). Teaching English Pronunciation. London: Longman.
Khomutova, А. (2013). Formirovaniye foneticheskoi kompetenzii na osnovi multimedia [Forming of phonetic competence on the basis of multimedia]. Unpublished PhD dissertation, Tambov State University named after GR Derzhavin.
Naismith, L., Lonsdale, P., Vavoula, G., & Sharples, M. (2004). Literature Review in Mobile Technologies and Learning. Report 11. Bristol Futurelab.
Pegrum, M. (2005). Mobile learning: languages, literacies and cultures (new language learning and teaching environments). London: Palgrave Macmillan.
Riabukha, T. V., Gurova, T.Y., Zinenko, N. V., & Gostishcheva, N.O. (2018). Fonetychna kompetentnist maybutnih perekladachiv: rysy formuvannya [Phonetic competence of future interpreters: features of formation]. Naukovyi visnyk Melitopolskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Bohdana Khmelnytskoho. Seriya: Pedahohika, 2(19), 151–156. Retrieved from http://eprints.mdpu.org.ua/id/eprint/2802/
Sharples, M. (2006). Big Issues in Mobile Learning. UK, Nottingham: Kaleidoscope Network of Excellence, Mobile Learning Initiative.
Taylor, J. (2006). Evaluating Mobile learning: What are appropriate methods for evaluating learning in mobile environments? In M. Sharples (Ed.), Big Issues in Mobile Learning. UK, Nottingham: Kaleidoscope Network of Excellence, Mobile Learning Initiative.
Zapolskykh, S. (2017). Translator’s and interpreter’s professional competence (case study: bachelor and master degree programs). Journal of Vasyl Stefanyk Precarpathian National University, 4(1). https://doi.org/10.15330/jpnu.4.1.186-194
Copyright (c) 2020 Tatiana Yurievna Gurova, Tetiana Valeriivna Riabukha, Natalia Volodymirivna Zinenko, Natalia Oleksiivna Hostishcheva
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
ISSN 2410-8286 (Online), ISSN 2409-3351 (Print)